Для ТЕБЯ - христианская газета

Преодолевая силу тьмы. 1 часть.
Проповеди

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Преодолевая силу тьмы. 1 часть.


и Я говорю тебе: ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее;
Матфея 16:18
Тому, кто побеждает, Я дам сесть на престоле Моем. Как я победил и сел с Отцом Моим на престоле Его.
Откровение 3:21

Господь обращается к Петру говоря: «Ты камень. На этом камне Я построю церковь»
Господь призвал в ученики человека по имени Петр ,когда тот был ещё не готов к служению .
Много званных, но мало избранных.
Петр был научен Словом Бога, Петр был испытан Словом Бога.
Когда Иисус Ты камень! Это означало, что Петр верен Христу .
Обратите внимание на эти слова. В библейском понимании Скала означает твёрдость и веру. Твёрдость в вере даётся не сверхъестественно, а трудом в изучении Слова, молитвенное посвящение себя, жизнью угодной Богу.
Иисус не передал Пётру в этот момент сверхъестественную силу Веры. Он запечатлел твёрдую веру Пётра в силу Господа! Он утвердил Пётра, в том, что он пройдя испытания в вере стал апостолом Христа.
Иуда был один из призванных, но не устоял в том, чтобы стать избранным.
Вера приходит он слышания Слова Бога. Вера стоит на Слове Бога. Римлянам10:17
Насколько человек утверждает себя в Слове Бога настолько он и верит. Вера и Слово Бога идут рука об руку. Вера без Слова не существует . Вера понятие не материальное, а духовное.
Иисус запечатлел веру Петра, назвав его веру камень. Господь говорил о его состоянии духа и веры!
Обратите внимание на Слова Господа: « Я создам на сём камне церковь Мою!»
Не Петр создаст , а Господь сам будет созидать церковь руками Пётра. Это основное отличие ложной христианской религии.

Этот факт заявлен Апастолом Павлом: «Не я тружусь, но благодать Господа Бога трудится во мне!»
Внимательно изучая этот стих мы убеждаемся, что нам Его ученикам необходимы соблюсти несколько принципов, чтобы преодолеть натиск дьявола:
Укрепляться в Слове Бога.
Достичь веры в Слово Бога.
Все это даётся нам усилием, и мы должны понимать чего мы достигли.

В вере мы должны быть -Камень. ( это та мера о которой говорил Иисус Пётру)

Дальше Господь говорит: « врата ада не одолеют церковь мою» никакие сатанинские силы, которые противостоят верующим не смогут победить христиан. Иисус Христос явно говорит о сопротивлении и давлении на христиан со стороны демонического царства. В борьбе с сатаной христиане одерживают Победу.
Иисус говорит: Но ад вас не одолеет. Слово одолеет подразумевает борьбу.
Результат этой личной борьбы с силами тьмы всегда со Христом принесёт победу. Это учение Господа , которое мало рассматривают . Но этап понимания необходим.
, чтобы христиане перестали думать, что покрестившись они уже выиграли борьбу.
Ад вас не одолеет в одном случае : «Противостаньте Сатане твёрдой Верой и он убежит от вас» это утверждает апостол Иаков 4:7 .

Каковы условия победы на Сатаной:
Твёрдая вера.
Чтобы иметь твёрдую веру необходимо:
Знать Слово Бога.
Все эти стихи указывают на борьбу где верующие побеждают Сатанинское царство с помощью Божьего Слова и веры.

Об авторе все произведения автора >>>

Marina Ulianova Marina Ulianova, USA
Цель моих проповедей объединить всех христиан в молитве, чтении
Слова Бога. Цель моих проповедей поделится теми дарами , которые дал мне Господь. Истинные христиане не склонны к словопрениям. Они не показывают свое превосходство по своему религиозному положению, но объединяются вокруг слова Бога у них нет споров о том, кто прав? . Помогают друг другу наставлениями в вере и вдохновляют других .
Поддерживают друг друга и в радости и испытаниях, не стремятся показать себя достигшими. Всегда славят Бога.

 
Прочитано 8807 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Проповеди обратите внимание

Список Апостола - Эрик

Зачем мне снова Крест? - Эрик

ГРОШІ - Юрий Рабый
Одного вечора я ліг спати, але мені не спалося..,чомусь я вирішив помістити декілька проповідей які останнім часом говорив в церкві... Вони в робочому варіанті.., може комусь пригодиться...

>>> Все произведения раздела Проповеди >>>

Теология :
Альфред Великий. Боэциевы песни (фрагменты) - Виктор Заславский
Альфред Великий (849-899) был королем Уессекса (одного из англосаксонских королевств) и помимо успешной борьбы с завоевателями-викингами заботился о церкви и системе образования в стране. Он не только всячески спонсировал ученых монахов, но и сам усиленно трудился на ниве образования. Альфреду Великому принадлежат переводы Орозия Павла, Беды Достопочтенного, Григория Великого, Августина и Боэция. Как переводчик Альфред весьма интересен не только историку, но и филологу, и литературоведу. Переводя на родной язык богословские и философские тексты, король позволял себе фантазировать над текстом, дополняя его своими вставками. Естественно, что работая над "Утешением философией" Боэция, Альфред перевел трактат более, чем вольно: многое упростил, делая скорее не перевод Боэция, но толкование его, дабы сделать понятным неискушенным в античной философии умам. Поэтому в его обработке "Утешение" гораздо больше напоминает библейскую книгу Иова. "Боэциевы песни" появились одновременно с прозаическим переводом "Утешения" (где стихи переведены прозой) и являют собой интереснейший образец античной мудрости, преломленной в призме миросозерцания христиан-англосаксов - вчерашних варваров. Неизвестна причина, по которой стихи и проза, так гармонично чередующиеся в латинском оригинале "Утешения", были разделены англосаксами. Вероятно, корень разгадки кроется в том, что для древнеанглийского языка литературная проза была явлением новым и возникновением ее мы обязаны именно переводам короля Альфреда. Делая прозаические переводы, король был новатором, и потому решил в новаторстве не переусердствовать, соединяя понятный всем стих с новой и чуждой глазу прозой. Кроме того, возможно, что Альфред, будучи сам англосаксом, не понимал смешанных прозаическо-стихотворных текстов и решил, что лучше будет сделать два отдельных произведения - прозаический трактат и назидательную поэму. Как бы там ни было, в замыслах своих король преуспел. "Боэциевы песни" - блестящий образец древнеанглийской прозы и, похоже, единственный случай переложения латинских метров германским аллитерационным стихом. Присочинив немало к Боэцию, Альфред Великий смог создать самостоятельное литературное произведение, наверняка интересное не только историкам, но и всем, кто хоть когда-то задумывался о Боге, о вечности, человечских страданиях и смысле жизни.

Публицистика :
Родиться, чтобы умереть - Николай Николаевич

Публицистика :
Свет всегда побеждает тьму - Николай Николаевич

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Проповеди
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум